Aller au contenu

Multilinguisme et découvrabilité des contenus scientifiques : le pari de la traduction automatique

Type

Texte de vulgarisation

Description

Depuis l’avènement des modèles de traduction neuronale et d’IA générative, la traduction automatique a connu une transformation radicale. Ces avancées ont rendu les traductions plus fluides et contextuellement pertinentes, si bien qu’elles pourraient désormais contribuer à améliorer la découvrabilité de la science en français. 

Référence

Francoeur, J., Paquin, É., Fiorini, S., Meurs, M. J. et Larivière, V. (2025). Multilinguisme et découvrabilité des contenus scientifiques : le pari de la traduction automatique. Magazine de l'ACFAS, avril.

Axe associé

Profils liés

Julie Francoeur
Émilie Paquin
Susanna Fiorini